Diary

2008年03月の日記

ビタミンとってね

  • 2008/03/06 23:10

ファイル 487-1.jpg

4月の予定が出てます。シュバルツの新刊が1日に出ます。バイタリティ溢れるお話になるよう頑張りました。別冊コバルトにも執筆予定です。こちらも頑張っておりますのでしばしお待ちを。

そんな中、前回とりあげた格闘ゲームキャラのプロフィール判明しました。鉄拳6のレオさん19才ドイツ人。もしレオ使いの方がいらっしゃいましたら、格ゲー下手な私の代わりにどんなカンジか教えてやってくださいネm(_ _)m
(ちなみに内海が格ゲーした場合、勝った後の決め台詞は「萌えたろ?」となるかと思われます←懐)

大家好

  • 2008/03/11 19:22

ファイル 488-1.jpg

今日はちょっと素敵なものが届いたので、皆さんにお披露目。シュバの台湾判(中文判)です。
判形が少し大きい分、ゴージャス感があります。しかもこのサイズで中にはカバー絵の折込カラー口絵まである素晴らしさ(切り取って部屋に張れるヨ
そして気になる内容は…。
中国語はご存じの通り、カタカナ名前は音が近い漢字にあてられることにご注目
ケヴァンは「凱文」。アイザックは「艾札克」。アランは「亞藍」。マリエスが「馬里耶斯」ジュードが「朱徳」。なんとなく雰囲気伝わりますね
嘉手納奏はそのままですが、読み方はあちらの読み方に。タイトルはなんとドイツ語ママなのです!(サブタイは「黒色心臟」。帯のキャッチがかっこいい)
親切な注釈もついててナイスです。
第二外国語、中国語にしてたおかげでうっすら読めるのが嬉しいです。照らし合わせて勉強になります。
台湾の皆さん、ヨロシクです

ワルキューレは…

  • 2008/03/13 18:39

ファイル 489-1.jpg

ご覧の通り、台湾版は装丁も日本版のを活かしてます。
ちなみにウルテアさんの中文表記も載せたかったんですが非常に難しい字で、ケイタイには無く残念。
一巻の内海が奏と再会するシーンで「カナデカデナ?カデナカデナ?」とわざと混乱してみせるところがありましたが、中国語ではどうするのかな?と見てみましたら、元のまま訳して、注釈で日本語読みを載せた上で「音が似てるので順番ひっくり返してひやかした」みたいな説明が…。親切これであちらの方にも「カデナ カナデ」の名前の妙をわかちあって(?)もらえたかと。
訳者の方は大変そうですが、加油!(頑張って!)

クマとパンダもいます

  • 2008/03/14 22:58

ファイル 490-1.jpg

(今日は桑原作品の話題じゃないので。すみません)
動くレオさんを一目見てみようと思い立ち、買い物帰りにゲーセンに立ち寄ってみた私。
するとオンライン対戦リプレイモニターなるものがあって、どこぞのどなたかの名勝負が見られます。おかげでめちゃめちゃ強いレオを見れました…。
そのレオはスポーツキャップかぶってて可愛かったんですが、最後勝った後に「今のは危なかった…」と呟くあおり気味の1ショットが…う つ く し す
こんなキレイな顔で格闘技なんて!鼻折れたらどうするのとイラヌ心配を。
でもやられる姿もいい。
レオ使いの方は少ないようで。(使用可能キャラ38人←多!)
画面キレイで迫力あってつい真面目に拳固めて応援してしまう私がいました。またいそいそとギャラリーしてきます。(画像はやりもしないのにゲットした攻略本。←やる気満々なんじゃ…)
そんなオタな日々の話題はさておき、明日はイルゲネスです。ヨロシクです。

本日発売日

  • 2008/03/15 21:28

ファイル 491-1.jpg

本日、月刊『コミックブレイド アヴァルス』4月号発売日です。イルゲネスの第六話。銃の暴発事件でフォンたちは怒り心頭。アンドリューたちおイタが過ぎました。両者一触即発です。どうなることやら。
そんな中ジェイクはフォンの過去を知ることに。
というわけで、今号はイルゲネスのドラマCD誌上通販第二弾があります。第二話エアリエルのエピソードです。しっかりフォンもニコラスも登場します!よろしくお願いします

目立つ5人です

  • 2008/03/16 22:46

ファイル 492-1.jpg

そしてちょっと早いんですがもうすぐ邂逅編の続きです。
ほたか先生のサイトの「くすり売りさん」、楽しませてもらってマス色部さんの美顔術サイコー。私も受けたいです。
ちなみに私は長秀の凶悪な目付きが大スキです。けど美形…。ちょヤバス。
画像は友人からいただいた「はいばら千代紙」の卓上カレンダー。有名な「はいばら千代紙」。キレイです。身毒丸見に行ったら案の定、神紋が書きたくてウズウズです。榛原さんのあの口調早く書きたい…。
でも今は兵頭。

ページ移動